Инструкция по охране труда для кузнеца ручной ковки. Рабочая инструкция кузнецу ручной ковки (5-й разряд) Должностная инструкция кузнеца ручной ковки 5 разряда

12.12.2013 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для кузнеца ручной ковки. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ по ручной ковке допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие обучение по соответствующей программе, проверку теоретических знаний и практических навыков безопасных способов работ и допущенные к самостоятельной работе в установленном порядке.

Перед допуском к самостоятельной работе кузнец ручной ковки (в дальнейшем «кузнец») должен пройти стажировку в течение первых 2-14 смен (в зависимости от квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

2. Периодический медицинский осмотр кузнец проходит в порядке, установленном Минздравом.

3. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда кузнец должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда кузнец проходит в следующих случаях:

при перерыве в работе по специальности более одного года;

при переходе из одной организации в другую;

по требованию вышестоящей организации, ответственных лиц организации;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

при грубом нарушении требований и норм охраны труда;

при введении в эксплуатацию нового оборудования.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

4. Кузнец должен пройти инструктажи по охране труда:

при приеме на работу — вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев — повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним;

замене или модернизации оборудования, инструмента и иных факторов, влияющих на охрану труда; нарушении кузнецом нормативных, правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению;

по требованию государственных органов надзора и контроля;

вышестоящего органа, ответственных лиц организации;

при перерывах в работе более, чем 6 месяцев;

поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, произошедших на аналогичных производствах — внеплановый.

5. Кузнец должен иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ.

К опасным и вредным факторам, которым кузнец может подвергаться во время работы, относятся:

повышенная температура поверхностей оборудования и материалов;

повышенная температура, запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума.

6. Кузнец должен:

знать требования пожаровзрывобезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты, выдаваемыми в соответствии с отраслевыми типовыми нормами выдачи средств индивидуальной защиты рабочим и служащим организаций»:

костюм х/б с огнезащитной отделкой Тр – 12 мес.;

фартук брезентовый с нагрудником Тр – 12 мес.;

полусапоги кожаные на термостойкой подошве МиНсНм – 12 мес.;

рукавицы брезентовые Ми – до износа;

щиток защитный лицевой НН – до износа;

наушники противошумные – до износа.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

7. Кузнец не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

8. Кузнец обязан знать порядок уведомления администрации о случаях травмирования, появления опасности, грозящей аварией или пожаром.

При несчастном случае на производстве свидетель, потерпевший (при возможности) должны принять меры по оказанию доврачебной медицинской помощи и предотвращению травмирования других лиц, сообщить о происшествии непосредственному руководителю потерпевшего или другому должностному лицу.

Непосредственный руководитель или другое должностное лицо:

обеспечивает незамедлительное оказание потерпевшему доврачебной помощи, вызов медицинских работников на место происшествия, доставку его в лечебно-профилактическое учреждение;

принимает меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на других лиц, развития аварийной ситуации;

сохраняет до начала расследования обстановку на месте несчастного случая, если это не угрожает жизни и здоровью работников и других лиц, не приведет к аварии;

сообщает о происшедшем руководителю подразделения (нанимателю).

9. Обо всех замеченных неисправностях оборудования и инструмента кузнец должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

10. Кузнец несет ответственность за:

выполнение требований инструкции по охране труда, правил пожарной безопасности;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

качественное выполнение работ;

сохранность закрепленного за ним оборудования и инструмента;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия кузнеца, нарушающего требования инструкции по охране труда.

11. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативных документов по охране труда кузнец привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с трудовым кодексом Республики Беларусь.

12. Кузнец, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается к работе в этот день (смену).

13 Кузнец должен оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

14. Организация рабочего места кузнеца должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

15. Рабочее место и проходы к нему необходимо содержать в чистоте, не загромождать заготовками, поковками, отходами и посторонними предметами (в радиусе не менее 5 м от места производства работ с нагретым металлом должны отсутствовать любые горючие материалы).

16. Полы на участках проведения кузнечных работ должны быть из прочного материала, стойкого к воздействию нагретого металла и иметь ровную, сухую нескользкую поверхность.

17. Наковальня для ручной ковки должна быть надежно прикреплена к деревянному столу и стоять устойчиво при горизонтальном положении ее рабочей поверхности. Расстояние между горном и наковальней должно быть не менее 1,5 м, а между соседними наковальнями не менее 3 м. Высота наковальни над уровнем пола должна быть в пределах 600-800 мм.

18. Рабочее место должно иметь достаточное естественное и искусственное освещение.

19. На участках проведения кузнечных работ должна быть приточно-вытяжная и местная вентиляция, не допускающая превышения предельно допустимых концентраций вредных веществ в воздухе рабочей зоны.

20. Участки проведения кузнечных работ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения.

21. На месте проведения работ не допускается пребывание посторонних лиц.

22. Кузнец перед началом работы должен:

проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты;

проверить исправность наковальни и нагревательного устройства, исправность и комплектность инструмента, инвентаря и других приспособлений, необходимых для производства работ;

установить требующиеся при работе щиты (со стороны проходов, на пути сдува окалины или возможного отлетания частиц металла при ударе) для предохранения окружающих от возможного поражения отлетающей окалиной или частицами металла, а также экраны, защищающие от вредного теплового воздействия нагревательных устройств;

проверить наличие чистой воды в бачке для охлаждения инструмента;

убрать все посторонние, мешающие работе предметы;

убедиться в наличии средств пожаротушения. Пожарный инвентарь должен быть размещен в специально отведенных для него местах. К средствам пожаротушения должен быть обеспечен свободный доступ;

убедиться в исправности приточно-вытяжной вентиляции.

23. При проверке и подготовке средств индивидуальной защиты кузнец должен:

привести в порядок и надеть спецодежду и спецобувь, застегнуть все пуговицы, подвязать обшлага. Куртка должна быть без карманов и надета навыпуск на брюки, а брюки поверх ботинок, сапог и надежно закрывать их. Работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях), а также без рукавиц, фартука и головного убора нельзя. Волосы должны быть подобраны под плотно облегающий головной убор.

проверить состояние защитных очков и убедиться в отсутствии повреждений.

24. При проверке исправности инструмента необходимо убедиться в том, что:

бойки молотков и кувалд имеют гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев;

рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука и т.п.) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Рукоятки молотков, кувалд и т.п. должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин. Молотки и кувалды должны быть прочно насажены на ручки и надежно укреплены металлическими (с завершением) клиньями;

инструмент ударного действия (зубила и др.) имеет гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов; на рабочем конце отсутствуют повреждения.

поверхности металлических ручек клещей гладкие (без вмятин, зазубрин и заусенцев) и очищены от окалины; с внутренней стороны ручек клещей должен быть упор, предупреждающий сдавливание пальцев руки, (в рабочем положении зазор между рукоятками клещей должен быть не менее 35 мм.).

25. При подготовке инструмента к работе необходимо:

протереть тряпкой (ветошью) мокрые или замасленные инструменты;

для надежного крепления поковки в клещах надеть на их ручки предохранительные кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых заготовок.

подвергающиеся удару инструменты перед применением подогреть;

расположить инструмент на рабочем месте с максимальным удобством для пользования так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения.

26. При осмотре оборудования кузнец должен:

проверить наковальню на отсутствие трещин. При проверке наковальни «на удар» звук должен быть чистым, звонким, без дребезжания;

очистить от окалины, масла, воды или других возможных загрязнений рабочую поверхность наковальни.

27. При розжиге горна необходимо:

а) открытый горн:

опустить откидные щиты зонта. Когда уголь разгорится, поднять щиты зонта и надежно укрепить их в нерабочем положении;

б) горн на газовом топливе:

поднести зажженный факел к устью горелки;

медленно подать газ;

после воспламенения газа медленно подать воздух;

Во избежание взрыва нельзя проверять наличие газа в атмосфере (горне) огнем.

в) горн на жидком топливе;

поднести факел к устью форсунки;

приоткрыть сначала вентиль воздухопровода, а затем топливопровода. После воспламенения отрегулировать устойчивое горение форсунки.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

28. Во время работы кузнец должен:

соблюдать температурный интервал ковки заготовок;

пользоваться защитными очками;

для подъема и перемещения к наковальне вручную коротких и тяжелых заготовок пользоваться самозажимающими (болваночными) клещами с разведенными цевками. Эти операции выполнять только вдвоем, подачу на наковальню производить по команде старшего;

брать клещи по профилю поковки, чтобы губки клещей плотно прилегали к ней;

до подачи заготовки на нагрев убедиться, что металл не имеет влажности (следов снега или льда);

перед ковкой удалить окалину с заготовки специальным устройством, металлической щеткой, скребком или легкими ударами молотка;

укладывать заготовку на наковальню так, чтобы она плотно прилегала к ней (проверить это легким ударом по заготовке молотком);

перед нанесением первого удара кувалдой убедиться, что при взмахе никто не будет ею задет. Удары наносить прямо всем бойком только по месту ковки, не допускать ударов по клещам, ручкам инструмента и т.п.;

ручки инструмента при ударах держать только сбоку, а не перед собой;

накладывать какой-либо инструмент на поковку или изменять его положение следует только предупредив подручного;

сильно нагревшиеся во время работы инструменты охлаждать в бачке с чистой водой, а затем просушивать;

окончание ковки производить по команде «Стой», а не выносом поковки с наковальни.

заготовки, отходы, поковки укладывать в предназначенные для этих целей места;

удалять окалину и обрубки с наковальни специальными средствами, щетками и короткой метлой. Допускается пользоваться воздухосдувом для удаления окалины с наковальни только тогда, когда организован сбор окалины в специальную тару по герметичному воздуховоду;

своевременно очищать горн от шлака и окалины специальным инструментом.

29. При обрубке заготовок и заусенцев необходимо:

зубило устанавливать строго вертикально (в начальный момент);

рубку производить только на краю (ребре) наковальни, первый и последний удары делая слабыми;

окончательное отделение отрубаемого куска металла производить легким ударом после поворота заготовки на подрубленную сторону;

отрубленный конец направлять от себя и в сторону, убедившись, что это не угрожает кому-либо.

30. Во время работы запрещается:

допускать резкие скачки температуры рабочего пространства горна. Снижение температуры производить путем уменьшения подачи сначала топлива, а затем воздуха, а не наоборот;

ковать пережженный или охлажденный ниже нормы металл;

пользоваться не подогретым инструментом (клещи, оправки);

перегревать инструмент;

ковать металл на мокрой или замасленной наковальне;

допускать холостые удары кувалдой по наковальне;

брать незащищенными руками инструменты, бывшие в употреблении, притрагиваться к металлу (заготовкам, поковкам, обрубкам), не проверив предварительно его температуру;

вводить руку в зону удара бойка кувалды и класть поковку руками;

работать инструментом, имеющим наклеп;

располагать пальцы рук между рукоятками клещей;

стоять против обрубаемого конца заготовки;

производить подачу заготовок от печи к наковальне или перемещение заготовок (поковок) с места на место бросанием;

поднимать вручную груз сверх допустимой нормы.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

31. После окончания работы кузнец должен:

остановить работу нагревательного устройства, выключив его в установленном порядке;

привести в порядок рабочее место, уложив отходы и поковки в отведенное для этого место;

очистить наковальню и прилегающие участки пола от окалины и загрязнений:

протереть тряпкой (ветошью) рабочие инструменты и убрать в предназначенное для хранения место;

сообщить непосредственному руководителю работ о недостатках, выявленных во время работы:

снять спецодежду в специально отведенном месте.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

32. При возникновении пожара вблизи места производства работ кузнец должен:

прекратить выполнение работ;

сообщить непосредственному руководителю работ;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

33. При несчастном случае (травмирование, отравление, ожог, внезапное заболевание) кузнец обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

УТВЕРЖДАЮ:

________________________

[Наименование должности]

________________________

________________________

[Наименование организации]

________________/[Ф.И.О.]/

«____» ____________ 20__ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Кузнеца ручной ковки 3-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность кузнеца ручной ковки 3-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее - Компания).

1.2. Кузнец ручной ковки 3-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Кузнец ручной ковки 3-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. Кузнец ручной ковки 3-го разряда отвечает за:

  • своевременное и качественное выполнение им задач по предназначению;
  • соблюдение исполнительской и трудовой дисциплины;
  • соблюдение мер безопасности труда, поддержание порядка, выполнение правил пожарной безопасности на порученном ему участке работы (рабочем месте).

1.5. На должность кузнеца ручной ковки 3-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование по данной специальности и стаж работы не менее 1 года.

1.6. В практической деятельности кузнец ручной ковки 3-го разряда должен руководствоваться:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.7. Кузнец ручной ковки 3-го разряда должен знать:

  • устройство воздуходувных установок;
  • ковочные свойства основных металлов;
  • способы гибки различных рессорных листов из стали различных марок;
  • правила и приемы кузнечной сварки, размеры припусков на обработку и допуски на поковки;
  • элементарные способы подсчета массы материала, необходимого для простейших поковок;
  • режим нагрева и ковочную температуру стали различных марок;
  • приемы и последовательность переходов ковки;
  • правила ковки лошадей;
  • типы подков;
  • назначение и условия применения контрольно-измерительных инструментов.

1.8. В период временного отсутствия кузнеца ручной ковки 3-го разряда его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Кузнец ручной ковки 3-го разряда осуществляет следующие трудовые функции:

2.1. Ручная ковка по эскизам, шаблонам и образцам деталей средней сложности с чистовой отделкой поверхностей и точным соблюдением размеров.

2.2. Гибка, оттяжка, отбортовка и высадка изделий средней сложности различной конфигурации из листового металла толщиной от 5 до 8 миллиметров по чертежам и шаблонам.

2.3. Нагонка рессорных хомутов в горячем состоянии на рессоры, имеющие в наборе до 10 листов, с правкой и проверкой по угольнику.

2.4. Правка штампованных деталей из листового металла без горловин в горячем и холодном состоянии с проверкой по чертежам и шаблону.

2.5. Изготовление инструмента, необходимого для кузнечных работ.

2.6. Работа в качестве подручного с кузнецом более высокой квалификации при ковке сложных деталей с чистовой отделкой поверхностей, а также при гибке рессорных листов.

В случае служебной необходимости кузнец ручной ковки 3-го разряда может привлекаться к выполнению обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Кузнец ручной ковки 3-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Кузнец ручной ковки 3-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, - и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы кузнеца ручной ковки 3-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем - регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия - периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы кузнеца ручной ковки 3-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы кузнеца ручной ковки 3-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью кузнец ручной ковки 3-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен __________/____________/«_­­___» _______ 20__ г.

Типовая инструкция по охране труда для кузнеца ручной ковки

ТОИ Р-218-38-94

Утверждена

Федеральным дорожным департаментом

Общие требования безопасности

1. К работе кузнецом ручной ковки допускаются лица, не моложе 18 лет, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие специальное обучение безопасным методам и приемам производства работ и имеющие квалификационное удостоверение.

2. Поступающий на работу кузнец ручной ковки допускается к работе только после прохождения им вводного инструктажа по безопасности труда, экологическим требованиям и первичного инструктажа на рабочем месте, о чем должны быть сделаны записи в соответствующих журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

3. Периодическая проверка знаний кузнеца ручной ковки по безопасности труда должна проводиться один раз в 12 месяцев.

4. Кузнец ручной ковки не реже одного раза в 3 месяца должен проходить повторный инструктаж.

5. При изменении требований безопасности или условий труда (изменение технологического процесса, замена оборудования, приспособлений и инструмента, изменение других факторов, влияющих на безопасность труда), при нарушении требований безопасности труда, которые привели или могут привести к травме, аварии или пожару, а также при перерывах в работе более, чем 30 календарных дней кузнец ручной ковки должен пройти внеплановый инструктаж. При регистрации внепланового инструктажа указывается причина его проведения.

6. Кузнец ручной ковки обязан:

Выполнять правила внутреннего трудового распорядка и повседневные указания мастера (прораба);

Помнить о личной ответственности за соблюдение требований безопасности при производстве работ и за безопасность товарищей по работе;

Пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты;

Не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;

Выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен мастером (прорабом);

Не выполнять распоряжений: если они противоречат правилам и требованиям по охране труда;

Оказать первую помощь пострадавшему на производстве, принять меры по устранению нарушений требований безопасности;

О нарушениях и случаях травматизма немедленно сообщить мастеру (прорабу).

Требования безопасности перед началом работы

7. Перед началом работы кузнецу ручной ковки следует:

Надеть и тщательно заправить спецодежду, подготовить другие специальные средства индивидуальной защиты. Куртка должна перекрывать поясную часть брюк, а брюки верхнюю часть ботинок; ботинки должны быть с гладким верхом и металлическим носком. Не работать без рукавиц, фартука и головного убора;

Проверить исправность оборудования (наковальни, нагревательных устройств, воздуховодов и др.), принять меры к устранению замеченных недостатков. Наковальня должна быть надежно укреплена на деревянной подставке, усиленной железным обручем и устойчиво стоять при горизонтальном положении ее рабочей поверхности (наличника);

Расположить инструменты на рабочем месте с максимальным удобством для пользования, не допуская наличия в зоне работы лишних предметов;

Установить требующиеся при работе щиты (со стороны проходов и в других местах) для предохранения окружающих от возможного поражения отлетающей окалиной или частицами металла, а также экраны от вредного теплового воздействия нагревательных устройств;

Проверить наличие чистой воды в бачке для охлаждения инструмента;

Очистить от окалины, масла, воды или других возможных загрязнений рабочую поверхность наковальни, протереть тряпкой (ветошью) мокрые или замасленные инструменты;

Проверить состояние общего и местного освещения, при обнаружении недостатков - сообщить мастеру;

Проверить исправность и эффективность работы местной вытяжной вентиляции.

8. При обслуживании газового горна получить инструктаж по безопасности труда, предусмотренный правилами эксплуатации газового горна, соблюдая следующие общие правила:

Во избежание взрыва не проверять наличие газа в атмосфере (печи) огнем; не курить при розжиге горна;

При розжиге горна сначала поднести зажженный факел к устью горелки, а затем медленно подать газ, после воспламенения газа также медленно подать воздух;

При остановке горна сначала перекрыть подачу газа к горелке, а затем воздуха.

9. При розжиге открытого горна сначала опустить щиты (откидные) зонта, разжечь кузнечный горн, включить местный отсос и общеобменную вентиляцию. Когда уголь разгорится, поднять щиты зонта и надежно укрепить их в нерабочем положении.

10. Пол на рабочем месте содержать ровным и сухим (не скользким), своевременно производить уборку и не загромождать его заготовками, отходами и другими предметами.

11. При наличии грузоподъемных механизмов на рабочем месте убедиться в их полной исправности и проверить наличие на этих устройствах трафарета с указанием регистрационного номера, грузоподъемности, даты последующего испытания (проверки), а на съемных грузозахватных приспособлениях наличие бирок, удостоверяющих их грузоподъемность и пригодность к эксплуатации.

Грузоподъемность стропов должна соответствовать массе поднимаемого груза.

Цепи не должны иметь видимых пороков (трещин, плен, вытянутости звеньев, износа свыше 10% диаметра исходного металла и др.).

Крюки, клещи, струбцины и другие грузозахватные приспособления не должны иметь видимых трещин, плен, сорванных ниток резьбы соединительных болтов и гаек к ним, а также других пороков.

Канатные стропы должны быть без узлов и петель и периодически выбраковываться в зависимости от конструкций каната и числа обрывов проволок на длине одного шага свивки каната.

Требования безопасности во время работы

12. Во время работы обязательно носить защитные очки с небьющимися стеклами или защитные экраны (маски).

При обработке поковок, нагретых до белого каления, обязательно пользоваться очками со светофильтром.

13. Для предохранения от вредного воздействия теплового излучения правильно использовать имеющиеся защитные средства нагревательных устройств, вовремя включать и следить за исправной их работой.

14. Соблюдать температурный интервал ковки заготовок, установленный технологической документацией. Ковка пережженного или охладившегося ниже 800°С металла запрещается, так как может вызвать несчастные случаи.

15. Подвергающиеся удару инструменты перед применением подогреть, а сильно нагревшиеся во время работы инструменты охладить в бачке с чистой водой, а затем просушить.

16. Удалять окалину и обрубки с наковальни специальными средствами - щетками или скребками. Допускается пользоваться воздуходувом для удаления окалины с наковальни только тогда, когда организован сбор окалины в специальную тару по герметичному воздуховоду.

17. Укладывать заготовку на наковальню так, чтобы она плотно прилегала к ней (проверить это легким ударом по заготовке молотком).

18. Для подъема и перемещения к наковальне вручную коротких и тяжелых заготовок пользоваться самозажимающими (болваночными) клещами с разведенными цевками. Эти операции выполнять только вдвоем, подачу на наковальню производить по команде старшего.

19. Ручки инструмента при ударах держать только сбоку от себя, а не перед собой, чтобы не было "отдачи" от ударов в живот или грудь. Выбирать клещи для удержания поковок по размеру так, чтобы при захвате поковок, зазор между рукоятками клещей был не менее 45 мм.

20. Наносить удары только по месту ковки, не допускать ударов по клещам, ручкам инструмента и т.п.

21. Не допускать холостых ударов кувалдой по наковальне; окончание ковки производить по команде "стой", а не выносом поковки с наковальни. Выполнять команду "бей" подручный должен только тогда, когда ее подает кузнец. Команду "стой" выполнять немедленно, от кого бы она ни исходила.

22. Накладывать какой-либо инструмент на поковку или изменять его положение следует только предупредив подручного.

23. При рубке металла топор или кузнечное зубило устанавливать строго вертикально (в начальный момент).

24. Класть заготовку только на середину наковальни и, причем так, чтобы она плотно прилегала к ней.

25. Первые удары при ковке и последние удары при рубке делать слабыми. Перед последним ударом при рубке перевернуть поковку на 180° и надрубленным местом положить на ребро наковальни.

26. Перед нанесением первого удара кувалдой убедиться, что при взмахе никто не будет ею задет. Удары наносить прямо всем бойком.

27. При забивании клиньев в рукоятки кувалд и молотков удерживать клин клещами, а не рукой.

28. При ремонте цепей, изготовлении крюков и колец для них использовать материал, имеющий сертификат.

29. Находиться на безопасном расстоянии от поднятого груза (на случай падения его).

30. Не брать незащищенными руками инструменты, бывшие в употреблении, и не притрагиваться к металлу (заготовкам, поковкам, обрубкам), не проверив предварительно его температуру.

31. Не производить подачу заготовок от печи к наковальне или перемещение заготовок (поковок) с места на место бросанием, так как это приводит к травмам.

32. Заготовки, отходы, поковки укладывать в тару, на стеллажи и в штабеля, не нарушая при этом установленных норм загрузки и габаритов проходов и проездов.

33. Подъем и перемещение тяжестей вручную на 1 чел.:

для мужчин старше 18 лет - до 50 кг, если эта работа носит не постоянный характер, но не более 7000 кгм в смену.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

34. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, кузнец должен немедленно сообщить администрации предприятия, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в здравпункт или в ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим кузнецом, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся администрации предприятия или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

Требования безопасности по окончании работы

35. Остановить работу нагревательных устройств и оборудования, выключив их в установленном порядке.

36. Выключить вентиляцию.

37. Привести в порядок рабочее место, уложив отходы и поковки в отведенные места, очистив наковальню и прилегающие участки пола от окалины.

38. Протереть тряпкой (ветошью) рабочие инструменты и уложить их аккуратно в отведенные места на стойки, стеллажи, в шкафы.

39. Снять, очистить и уложить в назначенные места спецодежду и другие средства индивидуальной защиты.

40. Принять душ с мылом.

41. Вовремя отдавать спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в стирку (ремонт) или заменять их новыми.

42. О всех замеченных неполадках и возможных нарушениях охраны труда доложить мастеру (прорабу).

Согласовано:

Центральным комитетом профсоюза работников

автомобильного транспорта и дорожного хозяйства

январь 1994 г.

Наименование организации УТВЕРЖДАЮ РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ Наименование должности руководителя организации _________ N ___________ Подпись Расшифровка подписи Место составления Дата КУЗНЕЦУ РУЧНОЙ КОВКИ (5-Й РАЗРЯД)

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1. Кузнец ручной ковки принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению _________________________.

2. Кузнец ручной ковки подчиняется ___________________________.

3. В своей деятельности кузнец ручной ковки руководствуется:

Уставом организации;

Правилами трудового распорядка;

Приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

Настоящей рабочей инструкцией.

4. Кузнец ручной ковки должен знать:

Способы выполнения сложных кузнечных работ и сложные приемы ковки;

Режимы нагрева и охлаждения обрабатываемых металлов;

Изменения структуры металла в зависимости от режима нагрева;

Правила ковки спортивных лошадей.

2. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

5. Кузнецу ручной ковки поручается:

5.1. Ручная ковка, гибка, правка и сварка сложных деталей по чертежам и образцам с чистовой отделкой поверхностей.

5.2. Гибка, правка и отбортовка крупных изделий из листового металла толщиной свыше 12 мм.

Примеры работ.

1. Блоки шестерен механизма коробок скоростей.

2. Валы эксцентриковые.

3. Валы многоколенные.

4. Кольца дышловые, кривошипов и кулисного механизма, тяги кулисные и эксцентриковые паровозов.

5. Кольца из конструкционной стали с размером уголка свыше 100 x 100 мм и полосы свыше 100 мм - гибка.

6. Котлы - гибка и правка лобового и ухватного листов по шаблону.

7. Матрицы фасонные - ковка заготовок из специальных инструментальных сталей.

8. Цепи диаметром свыше 40 мм - изготовление и сварка звеньев, изготовление гаков, стопоров и вертлюг.

9. Цепи диаметром свыше 60 мм - ремонт.

10. Подковы для спортивных лошадей.

3. ПРАВА

6. Кузнец ручной ковки имеет право:

6.1. Требовать прохождения периодических инструктажей по охране труда.

6.2. Иметь необходимые для работы инструкции, инструмент, индивидуальные средства защиты и требовать от администрации обеспечения ими.

6.3. Знакомиться с правилами внутреннего трудового распорядка и коллективным договором.

6.4. Вносить предложения по совершенствованию технологии работы.

6.5. _________________________________________________________________. (иные права с учетом специфики организации)

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

7. Кузнец ручной ковки несет ответственность:

7.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

7.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

7.3. За причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

Наименование должности руководителя структурного подразделения _________ _______________________ Подпись Расшифровка подписи Визы С рабочей инструкцией _________ _______________________ ознакомлен Подпись Расшифровка подписи _______________________ Дата

Добавлен на сайт:

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для кузнеца

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе по ковке металла допускаются лица старше 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию, получившие вводный и первичный на рабочем месте и обучение безопасным методам работы.

1.2. Кузнец, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда не должен приступать к работе.

1.3. При поступлении на работу кузнец должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем периодические медосмотры.

1.4. Кузнец обязан соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии.

1.5. Продолжительность рабочего времени кузнеца не должна превышать 40 ч. в неделю. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или графиком сменности.

1.6. Наиболее опасными и вредными производственными факторами, действующими на кузнеца в процессе работы, являются:

Оборудование, инструмент и приспособления (неисправные оборудование, инструмент и приспособления, отсутствие защитных и предохранительных средств могут привести к травмам);

Газы (оксид углерода, сернистый газ, диоксид азота могут вызвать отравления);

Раскаленный металл (попавшие на тело раскаленные осколки металла вызывают ожоги);

Избыточное тепло (тепло от нагретого и расплавленного металла вызывает перегрев организма и может явиться причиной теплового удара);

Повышенный уровень шума.

1.7. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием, обращению с которыми кузнец не обучен и не проинструктирован.

1.8. Кузнец должен работать в специальной одежде, специальной обуви и в случае необходимости использовать другие средства индивидуальной защиты.

1.9. В соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты кузнецу выдаются:

Костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой;

Ботинки кожаные с гладким верхом и с металлическим носком;

Рукавицы брезентовые;

Очки защитные.

1.10. Кузнец должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

1.11. Кузнец во время работы должен быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.

1.12. О замеченных нарушениях требований охраны труда на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты кузнец должен сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до устранения этих нарушений и неисправностей.

1.13. Кузнец должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи и курением необходимо мыть руки с мылом. Для питья пользоваться газированной подсоленной водой (с содержанием до 5 г поваренной соли на 1 л воды) из расчета 3-5 л воды на одного работающего в смену.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть средства индивидуальной защиты, застегнуть манжеты рукавов костюма.

2.2. Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходов.

2.3. Проверить наличие и исправность оборудования, приспособлений, а также исправность рабочего инструмента:

Бойки кувалд и молотков должны иметь слегка выпуклую, без выбоин и трещин некосую и несбитую, без наклепа поверхность;

Рукоятки кувалд и молотков должны быть овальной формы и изготовлены из твердых и вязких пород дерева, насажены плотно, строго перпендикулярно к продольной оси инструмента и расклинены заершенными металлическими клиньями;

Клещи для удержания обрабатываемых поковок должны быть изготовлены из мягкой, не принимающей закалки стали;

Зубила, обжимки, гладилки, бородки и другие воспринимающие удар инструмента не должны иметь трещин, косых, сбитых затылков и наклепа;

Наковальня проверяется ударами молотка, при этом звук должен быть звонким и чистым;

Рабочая поверхность наковальни должна быть горизонтальной.

2.4. Работать только исправным инструментом и приспособлениями и на исправном оборудовании.

2.5. Выявленные неисправности инструмента устранить самому, при невозможности сделать это – отложить для выбраковки.

2.6. Проверить наличие средств пожаротушения у рабочего места и в случае отсутствия таковых сообщить об этом своему непосредственному руководителю.

2.7. Опустить откидные щиты зонта и разжечь кузнечный горн. Включить местный отсос и общеобменную вентиляцию. После того как уголь разгорится, поднять щиты и укрепить их.

2.8. Подогреть кузнечный инструмент (клещи, гладилки и т.д.).

2.9. Подогреть бойки молота куском горячего металла путем зажатия его между верхним и нижним бойками.

2.10. Прокачать бабу молота, медленно пуская его в ход (в паровых и паровоздушных молотах при открытых продувочных кранах).

2.11. Проверить работу оборудования и взаимодействие всех его механизмов на холостом ходу, исправность ограждений (блокировки), предохранительного, пускового и тормозного устройств и электрооборудования.

2.12. При обслуживании газового горна выполнять правила эксплуатации, соблюдая следующие требования:

При розжиге горна сначала поднести зажженный факел к устью горелки, а затем медленно подать газ, после воспламенения также медленно подать воздух;

При остановке горна сначала перекрыть подачу газа к горелке, а затем воздуха.

2.13. При наличии грузоподъемных механизмов убедиться в их полной исправности и проверить наличие на них трафаретов с указанием регистрационного номера, грузоподъемности, даты последующего испытания (проверки), а на съемных грузозахватных приспособлениях – наличие бирок, удостоверяющих их грузоподъемность (масса поднимаемого груза).

2.14. Проверить наличие чистой воды в бачке для охлаждения инструмента.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять работы по ковке или рубке металла в защитных очках.

3.2. При кузнечной сварке, когда заготовки нагреты до белого каления, применять очки с синими или дымчатыми стеклами.

3.3. Перед ковкой нагретый металл очистить от окалины металлической щеткой или скребком.

3.4. Брать заготовки только клещами. Помнить, что остывающая заготовка и холодная имеют один и тот же цвет

3.5. Выбирать клещи для удержания, обрабатываемых поковок по размеру так, чтобы при захвате поковок зазор между рукоятками клещей был не менее 45 мм. Форма губок клещей должна соответствовать профилю обрабатываемой поковки.

3.6. Для прочного удержания обрабатываемых заготовок на рукоятки клещей надевать зажимные кольца (шпандыри). Чрезмерно нагревшийся ручной инструмент периодически охлаждать в баке с водой.

3.7. Помнить, что охлажденная ниже 800 °С поковка имеет вишнево-красный цвет и ковать ее запрещается.

3.8. Горячие поковки и обрубки металла складывать в стороне от рабочего места в железные ящики. Скапливать их на рабочем месте запрещается.

3.9. При обработке тяжеловесных поковок применять специальные подъемные механизмы.

3.10. При вытаскивании тяжелых заготовок из печи (горна) не уравновешивать рычаг весом своего тела.

3.11. Знать, что нельзя подкладывать под заготовку случайные подкладки вместо специальных, предусмотренных технологией.

3.12. При наложении инструмента на поковку и изменении ее положения предупредить об этом подручного. Для показа места удара пользоваться молотком. Не разрешать подручному становиться против себя. Самому стоять всегда слева, чтобы случайно сорвавшаяся кувалда не могла нанести удар.

3.13. Во время работы периодически подогревать кузнечный инструмент (клещи, гладилки, бородки, обжимки и т.п.).

3.14. При работе на наковальне держать рукоятку инструмента сбоку от себя так, чтобы не было отдачи от ударов в живот или грудь.

3.15. Ремонт снятых автомобильных рам производить после их установки на специальные подставки. Запрещается производить ремонт рам, установленных на ребра без надежного закрепления или вывешенных на подъемных механизмах. Перемещать и переворачивать автомобильные рамы следует только с помощью подъемных механизмов.

3.16. Класть заготовку только на середину наковальни, причем так, чтобы заготовка плотно прилегала к наковальне.

3.17. При рубке металла топор или кузнечное зубило устанавливать строго вертикально, а в том направлении, куда могут отлетать обрубаемые куски металла, устанавливать переносные щиты.

3.18. Первые удары при ковке и последние удары при рубке делать слабыми. Перед последним ударом при рубке перевернуть поковку на 180° и надрубленным местом положить на ребро наковальни.

3.19. Подавая поковки от горна к наковальне, не кидать их.

3.20. Выполнять команду «бей» подручный должен только тогда, когда ее подает кузнец. Наносить удары в точном соответствии с командой и только по месту, указанному кузнецом. Если команда непонятна, немедленно прекратить работу. Работа должна быть прекращена по команде «стой», от кого бы она ни исходила.

3.21. Работая кувалдой, убедиться в том, что поблизости нет людей.

3.22. В начале ковки предварительно на тихом ходу наложить боек молота на поковку, чтобы обеспечить полное соприкосновение поковки с поверхностью нижнего бойка.

3.23. При осадке или выравнивании косых торцов заготовки располагать ее так, чтобы наклон был только вправо или влево, а не на себя или от себя.

3.24. При проведении профилактических и ремонтных работ остановить молот (пресс), отключить привод (перекрыть кран подачи пара, воздуха), зафиксировать пусковой рычаг (педаль), бабу молота (траверсу пресса), опустить в крайнее нижнее положение или на специальную подставку. То же самое сделать при перерывах в работе.

3.25. Изгиб полосового материала или изготовление ушков рессоры производить на специальных стендах, оснащенных зажимными винтами для закрепления полосы.

3.26. Обрубать только нагретые листы рессор.

3.27. Рихтовку рессор производить на специальной установке, которая должна иметь концевой выключатель реверсирования электродвигателя.

3.28. Рихтовку рессор вручную, как исключение, производить на специально отведенном участке с применением необходимого оборудования и защитных устройств.

3.29. Листы рессор, рессоры и подрессорники укладывать на стеллажи в горизонтальном положении.

3.30. Не придерживать рессорный лист руками во время движения его в рихтовочном станке.

3.31. При работе на заточном станке стоять сбоку, а не против вращающегося абразивного круга, при этом необходимо пользоваться защитным экраном или очками. Зазор между подручником и абразивным кругом не должен превышать 3 мм.

3.32. Кузнецу запрещается:

Стоять против обрубаемого конца поковки;

Рубить (ломать) металл в холодном состоянии под молотом;

Ковать металл на мокрой или замасленной наковальне;

Устанавливать заготовку под край бойка молота; допускать холостые удары верхнего бойка молота о нижний;

Вводить руку в зону хода бойка и класть поковку руками;

Допускать наклон заготовки при ковке (осадке) на себя или от себя;

Проводить осмотр, чистку, смазку, удаление окалины, на включенном оборудовании;

Брать руками заготовки и детали без надлежащих инструментов;

Ставить вертикально, прислоняя к стене или оборудованию, длинные детали (рессоры, подрессорники, листы рессор, валы и т.п.);

Работать на станке для рихтовки рессор, не имеющем концевого выключателя реверсирования электродвигателя.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. О каждом несчастном случае кузнец должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, помочь доставить пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.

4.2. В случае возникновения пожара следует немедленно сообщить работодателю, вызвать пожарную бригаду по телефону 101 и принять меры по ликвидации очага возгорания.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Погасить горн, выключить молот и вентиляцию.

5.2. Убрать готовые детали в установленное место, заготовки сложить на стеллажи или в ящики.

5.3. Привести в порядок рабочее место, очистить бойки, наковальню, прилегающие участки пола от обрезков, обрубков, окалины, загрязнений.

5.4. Очистить ветошью рабочий инструмент и приспособления и убрать их в отведенное для них место. Неисправный инструмент сдать в ремонт.

5.5. Снять средства индивидуальной защиты и убрать в предназначенное для них место.

5.6. Вымыть руки и лицо с мылом, принять душ.

5.7. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.